媒體傳播與話語體系建設(shè)
《中共中央黨校(國家行政學(xué)院)學(xué)報》
原標(biāo)題:劉仲翔:媒體傳播與話語體系建設(shè)
當(dāng)前話語體系問題是一個非常熱門的話題,媒體傳播在話語體系建設(shè)尤其是話語體系的傳播和爭奪話語權(quán)的過程中扮演了非常關(guān)鍵的角色。習(xí)近平總書記2016年2月19日在黨的新聞輿論工作座談會上的講話,、2016年5月17日在哲學(xué)社會科學(xué)工作座談會上的講話中多處提到媒體傳播與話語體系建設(shè),,為我國媒體傳播與話語體系建設(shè)問題提供了重要的指導(dǎo)思想,是我們進行話語體系建設(shè)和媒體傳播的基本遵循,。
一,、話語體系建設(shè)的國內(nèi)國外背景
近年來,話語體系,、話語權(quán)的問題成為哲學(xué)社會科學(xué)研究熱議話題,,10月31日,在中國知網(wǎng)的數(shù)據(jù)庫中用“話語體系”搜索全文,,有763433篇文獻,,2013、2014,、2015連續(xù)三年,,在8萬篇以上。以“話語體系”作為關(guān)鍵詞,,進行搜索,,找到文獻有6578篇。以“話語權(quán)”為主題詞搜索全文數(shù)據(jù),,文獻達到了553739篇,,2011年以來,每年都在5萬篇以上,,2015年更是達到了68489篇之多,。以“話語權(quán)”為關(guān)鍵詞檢索,能夠找到2504篇文獻,。由此可見,,話語體系和話語權(quán)問題的熱門程度。
這與我們國家綜合國力的增強有直接的關(guān)系,,根據(jù)2011年3月1日《中國經(jīng)濟周刊》的報道:最近10年,,中國經(jīng)濟總量在世界上的排名大跨步前進。2005年年底,,中國GDP增加16.8%,,超過意大利,成為世界第六大經(jīng)濟體,。2006年,,中國經(jīng)濟規(guī)模超過英國,,成為僅次于美國、日本和德國的世界第四大經(jīng)濟體,。2007年,,中國GDP增速為13.0%,超過德國成為全球第三大經(jīng)濟體,。僅僅3年之后(2011年),,中國GDP便超越日本,成為“世界第二”,。
中國政府2015年1月20日,,國家統(tǒng)計局公布了初步核算的2014年宏觀經(jīng)濟數(shù)據(jù),GDP比上年增長7.4%,,首次突破10萬億美元,,繼美國之后第二個躋身超10萬億美元經(jīng)濟體俱樂部。
按照馬克思主義的基本理論,,經(jīng)濟基礎(chǔ)決定上層建筑,,由于我們國家綜合國力的快速增長,我們所面臨的國內(nèi),、國際話語環(huán)境也發(fā)生了相應(yīng)的變化,,這些變化直接影響到話語體系構(gòu)建和媒體傳播問題:
首先,從國內(nèi)來看,,隨著國力的增強,,我們不愿意繼續(xù)做行動的“巨人”,話語上的“矮子”,,所以對話語權(quán)的要求也自然而然地增加了,。我們希望總結(jié)和概括中國經(jīng)驗,把中國經(jīng)驗上升為中國模式,,迫切希望這種中國模式能夠成為國際上起碼是發(fā)展中國家發(fā)展樣式的一個模板,。希望中國在重大的國際問題上,發(fā)出中國的聲音,,提供中國方案,。在這種背景下,有一批理論工作者,、有關(guān)政府職能部門(如外宣辦)以及一些政策研究部門總結(jié)出了一些理論,。希望把中國經(jīng)驗推出去,迫切需要打造中國特色,、中國風(fēng)格、中國氣派的話語體系,。
其次,,從國際來看,,國外對中國經(jīng)驗的總結(jié)和宣傳一直有兩種情況:一種是抹黑我們的陣容,例如從人權(quán),、人口,、涉藏、涉疆,、涉臺,、涉恐、涉獨等方面,,有關(guān)國家和媒體頻頻發(fā)聲,,制造話語,挑撥離間混淆是非,,試圖干擾中國的和平崛起,;另一種就是捧殺我們的陣容,把中國的實踐吹上了天,,給我們上迷魂藥,。根據(jù)武漢大學(xué)陳曙光教授的統(tǒng)計,這些年來直接或間接涉及中國的西方話語五花八門,,大約有歷史終結(jié)論,、文明沖突論、大國責(zé)任論,、中國崩潰論,、非洲殖民論、中國霸權(quán)論,、中國威脅論,、普世價值論、價值觀外交論,、霸權(quán)穩(wěn)定論,、民主和平論,等等,。[1]這些理論或者說話語體系,,都需要我們進行仔細(xì)辨析,因為這些話語背后都隱藏了某些理念,、某些意識形態(tài)的東西,。我們的媒體、我們的理論界需要做出相應(yīng)的回答,。
實際上,,話語體系與話語權(quán)是兩個既相關(guān),又有區(qū)別的概念,,應(yīng)該說,,我們從來都不缺話語體系,,比如中國特色社會主義理論體系,是馬克思主義中國化的成果,,是一個比較完善的話語體系,,但是這個話語體系如何在國際上能夠推出來,讓人說,,讓人信,,也就是說有沒有話語權(quán),則是另外一件事情,,很多時候我們都沒有話語權(quán),,哪怕在涉及中國的歷史、道路,、文化等中國特色明顯的話題上,,都紛紛到國外的理論家那里去找依據(jù)。
那么總體來看,,我們話語體系和話語權(quán)建設(shè)的情況如何呢,?
習(xí)近平總書記在2016年5月17日的哲學(xué)社會科學(xué)座談會上,談到哲學(xué)社會科學(xué)領(lǐng)域不足的時候,,對話語體系做了一個總體評價,,他指出:面對新形勢新要求,我國哲學(xué)社會科學(xué)領(lǐng)域還存在一些亟待解決的問題,。比如,,哲學(xué)社會科學(xué)發(fā)展戰(zhàn)略還不十分明確,學(xué)科體系,、學(xué)術(shù)體系,、話語體系建設(shè)水平總體不高,學(xué)術(shù)原創(chuàng)能力還不強,。
《社會學(xué)研究》前不久舉辦了創(chuàng)刊30周年紀(jì)念座談會,,北京大學(xué)社會學(xué)系教授謝立中對《社會學(xué)研究》創(chuàng)刊30周年來所刊登的介紹西方社會學(xué)理論的文章進行了梳理,他發(fā)現(xiàn):自1986年以來,,該刊先后發(fā)表了100余篇考察和研究西方社會學(xué)理論的文章,,約占全部理論性文章的四分之一。其內(nèi)容涵蓋了馬克思,、孔德,、涂爾干、韋伯,、齊美爾,、帕累托、帕森斯、默頓,、達倫多夫,、科塞、布勞,、科爾曼、米德,、布魯默,、曼海姆、霍克海默,、馬爾庫塞,、列斐伏爾、哈貝馬斯,、德塞圖,、杜蒙、馬歇爾,、波蘭尼,、亞歷山大、盧曼,、瑞澤爾,、蒂利、吉登斯,、布迪厄,、貝克、鮑曼,、布洛維,、拉圖爾等幾乎西方社會學(xué)領(lǐng)域最主要的那些代表性人物,以及結(jié)構(gòu)功能主義,、沖突理論,、交換理論、符號互動主義,、法蘭克福學(xué)派,、社會生物學(xué)、理性選擇學(xué)派,、結(jié)構(gòu)化理論,、實踐理論、風(fēng)險社會理論,、世界社會理論,、第三條道路理論、全球化理論、社會建構(gòu)主義,、后現(xiàn)代社會理論等各種社會學(xué)理論流派……[2]
不難看出,,30年來,國內(nèi)社會學(xué)界引進和研究了大量的西方社會學(xué)理論,,幾乎涉及了西方社會學(xué)理論中的方方面面,,主要人物的思想基本上都引介到中國國內(nèi),可是又有多少中國的理論,,能夠傳播到國外去呢,,應(yīng)該說是少得可憐,這里面存在一個很大的逆差,。引進的很多,,輸出的太少了。最讓人費解的是很多人的研究素材都是來自中國,,改革開放以來,,中國社會發(fā)生的巨大的社會變遷,在全世界是少見的,,提供了大量的研究素材,。我們國內(nèi)的學(xué)者沒有很好地利用這個機會,很多時候都是在用西方的理論來套中國的現(xiàn)實,,而不是創(chuàng)建本土化的理論,,來引領(lǐng)相關(guān)領(lǐng)域的研究。這跟我們出版界的版權(quán)貿(mào)易類似,,也是走出去的少,,引進來的多。
二,、話語體系建設(shè)的現(xiàn)狀
總體來看,,我們目前還處在一個“有理說不出,說了傳不開,,傳開叫不響”的階段,。
習(xí)近平總書記在哲學(xué)社會科學(xué)座談會上講道:發(fā)揮我國哲學(xué)社會科學(xué)作用,要注意加強話語體系建設(shè),。在解讀中國實踐,、構(gòu)建中國理論上,我們應(yīng)該最有發(fā)言權(quán),,但實際上我國哲學(xué)社會科學(xué)在國際上的聲音還比較小,,還處于有理說不出、說了傳不開的境地,。要善于提煉標(biāo)識性概念,,打造易于為國際社會所理解和接受的新概念、新范疇、新表述,,引導(dǎo)國際學(xué)術(shù)界展開研究和討論,。
如何解決習(xí)近平總書記說的“有理說不出、說了傳不開”的難題,?解決“有理說不出”的問題,,需要打造好中國哲學(xué)社會科學(xué),具體來說就是我們的哲學(xué)社會科學(xué)研究成果要體現(xiàn)繼承性,、民族性,,體現(xiàn)原創(chuàng)性、時代性,,體現(xiàn)系統(tǒng)性和專業(yè)性。在此基礎(chǔ)上,,再去解決“說了傳不開”的問題,。這就需要充分發(fā)揮好媒體的作用,做好傳播工作,。
根據(jù)我們目前的話語實踐,,大致可以把話語分為三大類型:民間話語、學(xué)術(shù)話語,、官方話語,。跟媒體傳播有關(guān)的恐怕主要是后兩種,即學(xué)術(shù)話語和官方話語,,無論是對內(nèi)傳播還是對外傳播,,主要還是學(xué)術(shù)話語和官方話語,由于官方話語往往會被人們戴上意識形態(tài)的眼睛來審視,,往往造成了“說了沒人信”“說了傳不開”的局面,,所以從這個意義上說,學(xué)術(shù)話語的建設(shè)擔(dān)負(fù)了更多的責(zé)任,,它將成為話語建設(shè)和話語傳播的主力軍,。在理論探討和學(xué)術(shù)研究方面,很多東西是相通的,,“理論只要徹底,,就能夠說服人”,這一點對任何國家來說都是一樣的,,不會存在意識形態(tài)差異,、國家差別。所以繁榮哲學(xué)社會科學(xué),,加快構(gòu)建中國特色哲學(xué)社會科學(xué)建設(shè)具有非常重大的意義,。
民間話語是自發(fā)形成的,非官方的民間議程和非官方言論,在當(dāng)下這種移動互聯(lián)時代,,多源自于新媒體或自媒體,,如微博、微信,、QQ空間,、短信、郵件等,。按照人類學(xué)大傳統(tǒng),、小傳統(tǒng)的劃分,民間話語大致對應(yīng)了小傳統(tǒng),,是一種鄉(xiāng)野文化,,實際上是民意。而民間話語是民意的充分體現(xiàn),,現(xiàn)在各地都流行了各種各樣的段子,,反映的是各地老百姓的所想所愿。尤其是在互聯(lián)網(wǎng)時代,,老百姓也都上了網(wǎng),,網(wǎng)上更是充斥著這種民間話語。
2016年4月19日習(xí)近平總書記在網(wǎng)絡(luò)安全和信息化工作座談會上講到了網(wǎng)絡(luò)空間的問題,,他說:很多網(wǎng)民稱自己為“草根”,,那網(wǎng)絡(luò)就是現(xiàn)在的一個“草野”。網(wǎng)民來自老百姓,,老百姓上了網(wǎng),,民意也就上了網(wǎng)。群眾在哪兒,,我們的領(lǐng)導(dǎo)干部就要到哪兒去,,不然怎么聯(lián)系群眾呢?各級黨政機關(guān)和領(lǐng)導(dǎo)干部要學(xué)會通過網(wǎng)絡(luò)走群眾路線,,經(jīng)常上網(wǎng)看看,,潛潛水、聊聊天,、發(fā)發(fā)聲,,了解群眾所思所愿,收集好想法好建議,,積極回應(yīng)網(wǎng)民關(guān)切,、解疑釋惑。
學(xué)術(shù)話語,,就是基于哲學(xué)社會科學(xué)以及人文歷史科學(xué)研究,,提出的一些概念,、范疇、表述,。這種學(xué)術(shù)話語一般來講有三個主要來源,,一是國家傳統(tǒng)文化長期學(xué)術(shù)研究積累的結(jié)果,二是基于鮮活的社會實踐的總結(jié)和概括,,三是借鑒國外研究成果,,進行本土化改造的結(jié)果。當(dāng)前,,我國的學(xué)術(shù)話語體系,,也是由這三個部分組成的。
首先是五千年的中國文化,,構(gòu)成了中國特色哲學(xué)社會科學(xué)成長發(fā)展的深厚根基,,“中華民族深厚的文化傳統(tǒng),形成了富有特色的思想體系,,體現(xiàn)了中國人幾千年來積累的知識智慧和理性思辨,。這是我國的獨特優(yōu)勢”?!爸腥A文明延續(xù)著我們國家和民族的精神血脈,既需要薪火相傳,、代代守護,,也需要與時俱進、推陳出新”,。
其次,,實踐是理論的來源,改革開放以來,,我國社會發(fā)生了快速的社會變遷,,中國30年的時間走過了西方社會三百年的路,使得我們的社會出現(xiàn)了時空的壓縮,,呈現(xiàn)出紛繁復(fù)雜的局面,,社會結(jié)構(gòu)快速轉(zhuǎn)型,社會矛盾凸顯,、多發(fā),,經(jīng)濟發(fā)展“三期疊加”,這一切都給理論研究提供了難得的機遇,。
習(xí)近平總書記在“慶祝中國共產(chǎn)黨成立95周年大會”上的講話指出:時代是思想之母,,實踐是理論之源。實踐發(fā)展永無止境,,我們認(rèn)識真理,、進行理論創(chuàng)新就永無止境,。今天,時代變化和我國發(fā)展的廣度和深度遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出了馬克思主義經(jīng)典作家當(dāng)時的想象,。同時,,我國社會主義只有幾十年實踐,還處在初級階段,,事業(yè)越發(fā)展新情況新問題就越多,,也就越需要我們在實踐上大膽探索、在理論上不斷突破,。
再次,,借鑒國外,對國外理論進行本土化改造,。尤其是要大力推進馬克思主義中國化,、時代化、大眾化,。我們要以更加寬闊的眼界審視馬克思主義在當(dāng)代發(fā)展的現(xiàn)實基礎(chǔ)和實踐需要,,堅持問題導(dǎo)向,堅持以我們正在做的事情為中心,,聆聽時代聲音,,更加深入地推動馬克思主義同當(dāng)代中國發(fā)展的具體實踐相結(jié)合,不斷開辟21世紀(jì)馬克思主義發(fā)展新境界,,讓當(dāng)代中國馬克思主義放射出更加燦爛的真理光芒,。
官方話語,就是一個國家主流媒體上政府宣傳機構(gòu)(所謂官方媒體)所采用的議程設(shè)置,、媒體的表達,,包括政府的各種各樣的文件、官方媒體的文字,、圖片,、視頻等。在其形成過程中,,受到官方意識形態(tài),、宣傳紀(jì)律、傳播政策,、管理條例等方面的限制,,往往做到字斟句酌,每一個措辭,,甚至文字順序都有特定的含義,,體現(xiàn)特定的意圖。一個國家,、一個政黨尤其是執(zhí)政黨的有關(guān)方針,、路線,、政策等構(gòu)成了該國的官方話語,這些話語能不能走出國門,,被別的國家所接受,,很大程度上決定了該國的國際地位和國際影響力。
無論是民間話語,、學(xué)術(shù)話語還是官方話語,,實際上都有一個通過媒體來進行傳播的問題,否則就是不可能“傳得開”,,更談不上“叫得響”,。媒體是話語體系得以傳播開來的載體和渠道,也是話語碰撞,、話語交流的前提,,正是媒體的作用,使得立足于本土實踐的理論體系,、話語體系得以傳播出去,,也使得國外的理論走進國門,讓國人所熟知,。
三,、媒體傳播與話語體系建構(gòu)
習(xí)近平總書記在哲學(xué)社會科學(xué)工作座談會上的講話中指出:要加強對中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的挖掘和闡發(fā),使中華民族最基本的文化基因與當(dāng)代文化相適應(yīng),、與現(xiàn)代社會相協(xié)調(diào),,把跨越時空、跨越國界,、富有永恒魅力,、具有當(dāng)代價值的文化精神弘揚起來,。要推動中華文明創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化,、創(chuàng)新性發(fā)展,激活其生命力,,讓中華文明同各國人民創(chuàng)造的多彩文明一道,,為人類提供正確精神指引。要圍繞我國和世界發(fā)展面臨的重大問題,,著力提出能夠體現(xiàn)中國立場,、中國智慧、中國價值的理念,、主張,、方案。我們不僅要讓世界知道“舌尖上的中國”,,還要讓世界知道“學(xué)術(shù)中的中國”“理論中的中國”“哲學(xué)社會科學(xué)中的中國”,,讓世界知道“發(fā)展中的中國”“開放中的中國”“為人類文明做貢獻的中國”,。
離開了媒體傳播,習(xí)近平總書記提出的這一系列的要求都無法落實,,可見媒體在話語體系傳播和爭取話語權(quán)中的重要地位,。
在這個問題上,習(xí)近平總書記在2016年2月19日黨的新聞輿論工作座談會上強調(diào):黨的新聞輿論工作是黨的一項重要工作,,是治國理政,、定國安邦的大事,要適應(yīng)國內(nèi)外形勢發(fā)展,,從黨的工作全局出發(fā)把握定位,,堅持黨的領(lǐng)導(dǎo),堅持正確政治方向,,堅持以人民為中心的工作導(dǎo)向,,尊重新聞傳播規(guī)律,創(chuàng)新方法手段,,切實提高黨的新聞輿論傳播力,、引導(dǎo)力、影響力,、公信力,。
習(xí)近平總書記總結(jié)了新的時代條件下,黨的新聞輿論工作的職責(zé)和使命:高舉旗幟,、引領(lǐng)導(dǎo)向,,圍繞中心、服務(wù)大局,,團結(jié)人民,、鼓舞士氣,成風(fēng)化人,、凝心聚力,,澄清謬誤、明辨是非,,連接中外,、溝通世界。
以上講的黨的新聞輿論工作,,學(xué)術(shù)傳播與新聞輿論雖然有區(qū)別,,但是學(xué)術(shù)傳播也一樣要遵循這些基本的要求。中國特色的話語體系,,也需要提高傳播力,、引導(dǎo)力、影響力,、公信力,。如何做到這一點呢,?
首先,取決于話語體系本身怎么樣,,是不是體現(xiàn)了繼承性,、民族性、 原創(chuàng)性,、時代性,、系統(tǒng)性和專業(yè)性。無論如何,,這個話語體系必須是站得住腳的,,經(jīng)得起實踐考驗的,而不是空對空的空中樓閣,,也不是無法推廣的特殊現(xiàn)象,,更不是假大空的東西,否則無論如何都沒法傳播開來,。在此基礎(chǔ)上,,加大傳播力度,提升綜合傳播影響力,,積極主動“發(fā)聲”,,在重大事件上“從不缺席”,提高傳播的數(shù)量和聲量,。
其次,,要考慮受眾的習(xí)慣和需求,要改變過去那種“我說你聽”的單向的宣傳,,用一種別人更好接受的辦法來傳播,,否則就會傳不開。要充分考慮到地域差異和文化差異,,在充分調(diào)研的基礎(chǔ)上,,打造適合在當(dāng)?shù)貍鞑サ漠a(chǎn)品,以最合適的途徑,,把中國的話語體系推向國外,,不僅是要傳得開,,而且要叫得響,。
再次,在當(dāng)前這個全球化社會,,我們國家已經(jīng)全面融入全球社會,,全球化的發(fā)展,使得整個地球成為一個村落,。我們的媒體傳播需要緊跟時代的潮流,。當(dāng)前我國的學(xué)術(shù)傳播也好,,對外宣傳也罷,都應(yīng)該充分考慮利用數(shù)字化手段,,方便快捷地把我們的話語體系傳到國外,。各種媒體都要加快數(shù)字化轉(zhuǎn)型和升級,有條件的媒體要加快國際化,。
這是我們媒體的責(zé)任,。我們身處一個全新的時代,媒體傳播的渠道,、載體,、速度等都在發(fā)生著飛速的變化。我們要做好一切準(zhǔn)備,,迎接這個時代,,擁抱這個時代。只有順應(yīng)時代的變化,,隨著時代的脈搏而跳動,,才不至于落伍,不至于被淘汰,。
[作者簡介]劉仲翔,,《新華文摘》雜志社副社長,社會學(xué)博士,。
當(dāng)前話語體系問題是一個非常熱門的話題,媒體傳播在話語體系建設(shè)尤其是話語體系的傳播和爭奪話語權(quán)的過程中扮演了非常關(guān)鍵的角色。習(xí)近平總書記2016年2月19日在黨的新聞輿論工作座談會上的講話,、2016年5月17日在哲學(xué)社會科學(xué)工作座談會上的講話中多處提到媒體傳播與話語體系建設(shè),,為我國媒體傳播與話語體系建設(shè)問題提供了重要的指導(dǎo)思想,是我們進行話語體系建設(shè)和媒體傳播的基本遵循,。
一,、話語體系建設(shè)的國內(nèi)國外背景
近年來,話語體系,、話語權(quán)的問題成為哲學(xué)社會科學(xué)研究熱議話題,,10月31日,在中國知網(wǎng)的數(shù)據(jù)庫中用“話語體系”搜索全文,,有763433篇文獻,,2013、2014,、2015連續(xù)三年,,在8萬篇以上。以“話語體系”作為關(guān)鍵詞,,進行搜索,,找到文獻有6578篇。以“話語權(quán)”為主題詞搜索全文數(shù)據(jù),,文獻達到了553739篇,,2011年以來,每年都在5萬篇以上,,2015年更是達到了68489篇之多,。以“話語權(quán)”為關(guān)鍵詞檢索,能夠找到2504篇文獻,。由此可見,,話語體系和話語權(quán)問題的熱門程度。
這與我們國家綜合國力的增強有直接的關(guān)系,,根據(jù)2011年3月1日《中國經(jīng)濟周刊》的報道:最近10年,,中國經(jīng)濟總量在世界上的排名大跨步前進。2005年年底,,中國GDP增加16.8%,,超過意大利,成為世界第六大經(jīng)濟體,。2006年,,中國經(jīng)濟規(guī)模超過英國,,成為僅次于美國、日本和德國的世界第四大經(jīng)濟體,。2007年,,中國GDP增速為13.0%,超過德國成為全球第三大經(jīng)濟體,。僅僅3年之后(2011年),,中國GDP便超越日本,成為“世界第二”,。
中國政府2015年1月20日,,國家統(tǒng)計局公布了初步核算的2014年宏觀經(jīng)濟數(shù)據(jù),GDP比上年增長7.4%,,首次突破10萬億美元,,繼美國之后第二個躋身超10萬億美元經(jīng)濟體俱樂部。
按照馬克思主義的基本理論,,經(jīng)濟基礎(chǔ)決定上層建筑,,由于我們國家綜合國力的快速增長,我們所面臨的國內(nèi),、國際話語環(huán)境也發(fā)生了相應(yīng)的變化,,這些變化直接影響到話語體系構(gòu)建和媒體傳播問題:
首先,從國內(nèi)來看,,隨著國力的增強,,我們不愿意繼續(xù)做行動的“巨人”,話語上的“矮子”,,所以對話語權(quán)的要求也自然而然地增加了,。我們希望總結(jié)和概括中國經(jīng)驗,把中國經(jīng)驗上升為中國模式,,迫切希望這種中國模式能夠成為國際上起碼是發(fā)展中國家發(fā)展樣式的一個模板,。希望中國在重大的國際問題上,發(fā)出中國的聲音,,提供中國方案,。在這種背景下,有一批理論工作者,、有關(guān)政府職能部門(如外宣辦)以及一些政策研究部門總結(jié)出了一些理論,。希望把中國經(jīng)驗推出去,迫切需要打造中國特色,、中國風(fēng)格、中國氣派的話語體系,。
其次,,從國際來看,,國外對中國經(jīng)驗的總結(jié)和宣傳一直有兩種情況:一種是抹黑我們的陣容,例如從人權(quán),、人口,、涉藏、涉疆,、涉臺,、涉恐、涉獨等方面,,有關(guān)國家和媒體頻頻發(fā)聲,,制造話語,挑撥離間混淆是非,,試圖干擾中國的和平崛起,;另一種就是捧殺我們的陣容,把中國的實踐吹上了天,,給我們上迷魂藥,。根據(jù)武漢大學(xué)陳曙光教授的統(tǒng)計,這些年來直接或間接涉及中國的西方話語五花八門,,大約有歷史終結(jié)論,、文明沖突論、大國責(zé)任論,、中國崩潰論,、非洲殖民論、中國霸權(quán)論,、中國威脅論,、普世價值論、價值觀外交論,、霸權(quán)穩(wěn)定論,、民主和平論,等等,。[1]這些理論或者說話語體系,,都需要我們進行仔細(xì)辨析,因為這些話語背后都隱藏了某些理念,、某些意識形態(tài)的東西,。我們的媒體、我們的理論界需要做出相應(yīng)的回答,。
實際上,,話語體系與話語權(quán)是兩個既相關(guān),又有區(qū)別的概念,,應(yīng)該說,,我們從來都不缺話語體系,,比如中國特色社會主義理論體系,是馬克思主義中國化的成果,,是一個比較完善的話語體系,,但是這個話語體系如何在國際上能夠推出來,讓人說,,讓人信,,也就是說有沒有話語權(quán),則是另外一件事情,,很多時候我們都沒有話語權(quán),,哪怕在涉及中國的歷史、道路,、文化等中國特色明顯的話題上,,都紛紛到國外的理論家那里去找依據(jù)。
那么總體來看,,我們話語體系和話語權(quán)建設(shè)的情況如何呢,?
習(xí)近平總書記在2016年5月17日的哲學(xué)社會科學(xué)座談會上,談到哲學(xué)社會科學(xué)領(lǐng)域不足的時候,,對話語體系做了一個總體評價,,他指出:面對新形勢新要求,我國哲學(xué)社會科學(xué)領(lǐng)域還存在一些亟待解決的問題,。比如,,哲學(xué)社會科學(xué)發(fā)展戰(zhàn)略還不十分明確,學(xué)科體系,、學(xué)術(shù)體系,、話語體系建設(shè)水平總體不高,學(xué)術(shù)原創(chuàng)能力還不強,。
《社會學(xué)研究》前不久舉辦了創(chuàng)刊30周年紀(jì)念座談會,,北京大學(xué)社會學(xué)系教授謝立中對《社會學(xué)研究》創(chuàng)刊30周年來所刊登的介紹西方社會學(xué)理論的文章進行了梳理,他發(fā)現(xiàn):自1986年以來,,該刊先后發(fā)表了100余篇考察和研究西方社會學(xué)理論的文章,,約占全部理論性文章的四分之一。其內(nèi)容涵蓋了馬克思,、孔德,、涂爾干、韋伯,、齊美爾,、帕累托、帕森斯、默頓,、達倫多夫,、科塞、布勞,、科爾曼、米德,、布魯默,、曼海姆、霍克海默,、馬爾庫塞,、列斐伏爾、哈貝馬斯,、德塞圖,、杜蒙、馬歇爾,、波蘭尼,、亞歷山大、盧曼,、瑞澤爾,、蒂利、吉登斯,、布迪厄,、貝克、鮑曼,、布洛維,、拉圖爾等幾乎西方社會學(xué)領(lǐng)域最主要的那些代表性人物,以及結(jié)構(gòu)功能主義,、沖突理論,、交換理論、符號互動主義,、法蘭克福學(xué)派,、社會生物學(xué)、理性選擇學(xué)派,、結(jié)構(gòu)化理論,、實踐理論、風(fēng)險社會理論,、世界社會理論,、第三條道路理論、全球化理論、社會建構(gòu)主義,、后現(xiàn)代社會理論等各種社會學(xué)理論流派……[2]
不難看出,,30年來,國內(nèi)社會學(xué)界引進和研究了大量的西方社會學(xué)理論,,幾乎涉及了西方社會學(xué)理論中的方方面面,,主要人物的思想基本上都引介到中國國內(nèi),可是又有多少中國的理論,,能夠傳播到國外去呢,,應(yīng)該說是少得可憐,這里面存在一個很大的逆差,。引進的很多,,輸出的太少了。最讓人費解的是很多人的研究素材都是來自中國,,改革開放以來,,中國社會發(fā)生的巨大的社會變遷,在全世界是少見的,,提供了大量的研究素材,。我們國內(nèi)的學(xué)者沒有很好地利用這個機會,很多時候都是在用西方的理論來套中國的現(xiàn)實,,而不是創(chuàng)建本土化的理論,,來引領(lǐng)相關(guān)領(lǐng)域的研究。這跟我們出版界的版權(quán)貿(mào)易類似,,也是走出去的少,,引進來的多。
二,、話語體系建設(shè)的現(xiàn)狀
總體來看,,我們目前還處在一個“有理說不出,說了傳不開,,傳開叫不響”的階段,。
習(xí)近平總書記在哲學(xué)社會科學(xué)座談會上講道:發(fā)揮我國哲學(xué)社會科學(xué)作用,要注意加強話語體系建設(shè),。在解讀中國實踐,、構(gòu)建中國理論上,我們應(yīng)該最有發(fā)言權(quán),,但實際上我國哲學(xué)社會科學(xué)在國際上的聲音還比較小,,還處于有理說不出、說了傳不開的境地,。要善于提煉標(biāo)識性概念,,打造易于為國際社會所理解和接受的新概念、新范疇、新表述,,引導(dǎo)國際學(xué)術(shù)界展開研究和討論,。
如何解決習(xí)近平總書記說的“有理說不出、說了傳不開”的難題,?解決“有理說不出”的問題,,需要打造好中國哲學(xué)社會科學(xué),具體來說就是我們的哲學(xué)社會科學(xué)研究成果要體現(xiàn)繼承性,、民族性,,體現(xiàn)原創(chuàng)性、時代性,,體現(xiàn)系統(tǒng)性和專業(yè)性。在此基礎(chǔ)上,,再去解決“說了傳不開”的問題,。這就需要充分發(fā)揮好媒體的作用,做好傳播工作,。
根據(jù)我們目前的話語實踐,,大致可以把話語分為三大類型:民間話語、學(xué)術(shù)話語,、官方話語,。跟媒體傳播有關(guān)的恐怕主要是后兩種,即學(xué)術(shù)話語和官方話語,,無論是對內(nèi)傳播還是對外傳播,,主要還是學(xué)術(shù)話語和官方話語,由于官方話語往往會被人們戴上意識形態(tài)的眼睛來審視,,往往造成了“說了沒人信”“說了傳不開”的局面,,所以從這個意義上說,學(xué)術(shù)話語的建設(shè)擔(dān)負(fù)了更多的責(zé)任,,它將成為話語建設(shè)和話語傳播的主力軍,。在理論探討和學(xué)術(shù)研究方面,很多東西是相通的,,“理論只要徹底,,就能夠說服人”,這一點對任何國家來說都是一樣的,,不會存在意識形態(tài)差異,、國家差別。所以繁榮哲學(xué)社會科學(xué),,加快構(gòu)建中國特色哲學(xué)社會科學(xué)建設(shè)具有非常重大的意義,。
民間話語是自發(fā)形成的,非官方的民間議程和非官方言論,在當(dāng)下這種移動互聯(lián)時代,,多源自于新媒體或自媒體,,如微博、微信,、QQ空間,、短信、郵件等,。按照人類學(xué)大傳統(tǒng),、小傳統(tǒng)的劃分,民間話語大致對應(yīng)了小傳統(tǒng),,是一種鄉(xiāng)野文化,,實際上是民意。而民間話語是民意的充分體現(xiàn),,現(xiàn)在各地都流行了各種各樣的段子,,反映的是各地老百姓的所想所愿。尤其是在互聯(lián)網(wǎng)時代,,老百姓也都上了網(wǎng),,網(wǎng)上更是充斥著這種民間話語。
2016年4月19日習(xí)近平總書記在網(wǎng)絡(luò)安全和信息化工作座談會上講到了網(wǎng)絡(luò)空間的問題,,他說:很多網(wǎng)民稱自己為“草根”,,那網(wǎng)絡(luò)就是現(xiàn)在的一個“草野”。網(wǎng)民來自老百姓,,老百姓上了網(wǎng),,民意也就上了網(wǎng)。群眾在哪兒,,我們的領(lǐng)導(dǎo)干部就要到哪兒去,,不然怎么聯(lián)系群眾呢?各級黨政機關(guān)和領(lǐng)導(dǎo)干部要學(xué)會通過網(wǎng)絡(luò)走群眾路線,,經(jīng)常上網(wǎng)看看,,潛潛水、聊聊天,、發(fā)發(fā)聲,,了解群眾所思所愿,收集好想法好建議,,積極回應(yīng)網(wǎng)民關(guān)切,、解疑釋惑。
學(xué)術(shù)話語,,就是基于哲學(xué)社會科學(xué)以及人文歷史科學(xué)研究,,提出的一些概念,、范疇、表述,。這種學(xué)術(shù)話語一般來講有三個主要來源,,一是國家傳統(tǒng)文化長期學(xué)術(shù)研究積累的結(jié)果,二是基于鮮活的社會實踐的總結(jié)和概括,,三是借鑒國外研究成果,,進行本土化改造的結(jié)果。當(dāng)前,,我國的學(xué)術(shù)話語體系,,也是由這三個部分組成的。
首先是五千年的中國文化,,構(gòu)成了中國特色哲學(xué)社會科學(xué)成長發(fā)展的深厚根基,,“中華民族深厚的文化傳統(tǒng),形成了富有特色的思想體系,,體現(xiàn)了中國人幾千年來積累的知識智慧和理性思辨,。這是我國的獨特優(yōu)勢”?!爸腥A文明延續(xù)著我們國家和民族的精神血脈,既需要薪火相傳,、代代守護,,也需要與時俱進、推陳出新”,。
其次,,實踐是理論的來源,改革開放以來,,我國社會發(fā)生了快速的社會變遷,,中國30年的時間走過了西方社會三百年的路,使得我們的社會出現(xiàn)了時空的壓縮,,呈現(xiàn)出紛繁復(fù)雜的局面,,社會結(jié)構(gòu)快速轉(zhuǎn)型,社會矛盾凸顯,、多發(fā),,經(jīng)濟發(fā)展“三期疊加”,這一切都給理論研究提供了難得的機遇,。
習(xí)近平總書記在“慶祝中國共產(chǎn)黨成立95周年大會”上的講話指出:時代是思想之母,,實踐是理論之源。實踐發(fā)展永無止境,,我們認(rèn)識真理,、進行理論創(chuàng)新就永無止境,。今天,時代變化和我國發(fā)展的廣度和深度遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出了馬克思主義經(jīng)典作家當(dāng)時的想象,。同時,,我國社會主義只有幾十年實踐,還處在初級階段,,事業(yè)越發(fā)展新情況新問題就越多,,也就越需要我們在實踐上大膽探索、在理論上不斷突破,。
再次,,借鑒國外,對國外理論進行本土化改造,。尤其是要大力推進馬克思主義中國化,、時代化、大眾化,。我們要以更加寬闊的眼界審視馬克思主義在當(dāng)代發(fā)展的現(xiàn)實基礎(chǔ)和實踐需要,,堅持問題導(dǎo)向,堅持以我們正在做的事情為中心,,聆聽時代聲音,,更加深入地推動馬克思主義同當(dāng)代中國發(fā)展的具體實踐相結(jié)合,不斷開辟21世紀(jì)馬克思主義發(fā)展新境界,,讓當(dāng)代中國馬克思主義放射出更加燦爛的真理光芒,。
官方話語,就是一個國家主流媒體上政府宣傳機構(gòu)(所謂官方媒體)所采用的議程設(shè)置,、媒體的表達,,包括政府的各種各樣的文件、官方媒體的文字,、圖片,、視頻等。在其形成過程中,,受到官方意識形態(tài),、宣傳紀(jì)律、傳播政策,、管理條例等方面的限制,,往往做到字斟句酌,每一個措辭,,甚至文字順序都有特定的含義,,體現(xiàn)特定的意圖。一個國家,、一個政黨尤其是執(zhí)政黨的有關(guān)方針,、路線,、政策等構(gòu)成了該國的官方話語,這些話語能不能走出國門,,被別的國家所接受,,很大程度上決定了該國的國際地位和國際影響力。
無論是民間話語,、學(xué)術(shù)話語還是官方話語,,實際上都有一個通過媒體來進行傳播的問題,否則就是不可能“傳得開”,,更談不上“叫得響”,。媒體是話語體系得以傳播開來的載體和渠道,也是話語碰撞,、話語交流的前提,,正是媒體的作用,使得立足于本土實踐的理論體系,、話語體系得以傳播出去,,也使得國外的理論走進國門,讓國人所熟知,。
三,、媒體傳播與話語體系建構(gòu)
習(xí)近平總書記在哲學(xué)社會科學(xué)工作座談會上的講話中指出:要加強對中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的挖掘和闡發(fā),使中華民族最基本的文化基因與當(dāng)代文化相適應(yīng),、與現(xiàn)代社會相協(xié)調(diào),,把跨越時空、跨越國界,、富有永恒魅力,、具有當(dāng)代價值的文化精神弘揚起來,。要推動中華文明創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化,、創(chuàng)新性發(fā)展,激活其生命力,,讓中華文明同各國人民創(chuàng)造的多彩文明一道,,為人類提供正確精神指引。要圍繞我國和世界發(fā)展面臨的重大問題,,著力提出能夠體現(xiàn)中國立場,、中國智慧、中國價值的理念,、主張,、方案。我們不僅要讓世界知道“舌尖上的中國”,,還要讓世界知道“學(xué)術(shù)中的中國”“理論中的中國”“哲學(xué)社會科學(xué)中的中國”,,讓世界知道“發(fā)展中的中國”“開放中的中國”“為人類文明做貢獻的中國”,。
離開了媒體傳播,習(xí)近平總書記提出的這一系列的要求都無法落實,,可見媒體在話語體系傳播和爭取話語權(quán)中的重要地位,。
在這個問題上,習(xí)近平總書記在2016年2月19日黨的新聞輿論工作座談會上強調(diào):黨的新聞輿論工作是黨的一項重要工作,,是治國理政,、定國安邦的大事,要適應(yīng)國內(nèi)外形勢發(fā)展,,從黨的工作全局出發(fā)把握定位,,堅持黨的領(lǐng)導(dǎo),堅持正確政治方向,,堅持以人民為中心的工作導(dǎo)向,,尊重新聞傳播規(guī)律,創(chuàng)新方法手段,,切實提高黨的新聞輿論傳播力,、引導(dǎo)力、影響力,、公信力,。
習(xí)近平總書記總結(jié)了新的時代條件下,黨的新聞輿論工作的職責(zé)和使命:高舉旗幟,、引領(lǐng)導(dǎo)向,,圍繞中心、服務(wù)大局,,團結(jié)人民,、鼓舞士氣,成風(fēng)化人,、凝心聚力,,澄清謬誤、明辨是非,,連接中外,、溝通世界。
以上講的黨的新聞輿論工作,,學(xué)術(shù)傳播與新聞輿論雖然有區(qū)別,,但是學(xué)術(shù)傳播也一樣要遵循這些基本的要求。中國特色的話語體系,,也需要提高傳播力,、引導(dǎo)力、影響力,、公信力,。如何做到這一點呢,?
首先,取決于話語體系本身怎么樣,,是不是體現(xiàn)了繼承性,、民族性、 原創(chuàng)性,、時代性,、系統(tǒng)性和專業(yè)性。無論如何,,這個話語體系必須是站得住腳的,,經(jīng)得起實踐考驗的,而不是空對空的空中樓閣,,也不是無法推廣的特殊現(xiàn)象,,更不是假大空的東西,否則無論如何都沒法傳播開來,。在此基礎(chǔ)上,,加大傳播力度,提升綜合傳播影響力,,積極主動“發(fā)聲”,,在重大事件上“從不缺席”,提高傳播的數(shù)量和聲量,。
其次,,要考慮受眾的習(xí)慣和需求,要改變過去那種“我說你聽”的單向的宣傳,,用一種別人更好接受的辦法來傳播,,否則就會傳不開。要充分考慮到地域差異和文化差異,,在充分調(diào)研的基礎(chǔ)上,,打造適合在當(dāng)?shù)貍鞑サ漠a(chǎn)品,以最合適的途徑,,把中國的話語體系推向國外,,不僅是要傳得開,,而且要叫得響,。
再次,在當(dāng)前這個全球化社會,,我們國家已經(jīng)全面融入全球社會,,全球化的發(fā)展,使得整個地球成為一個村落,。我們的媒體傳播需要緊跟時代的潮流,。當(dāng)前我國的學(xué)術(shù)傳播也好,,對外宣傳也罷,都應(yīng)該充分考慮利用數(shù)字化手段,,方便快捷地把我們的話語體系傳到國外,。各種媒體都要加快數(shù)字化轉(zhuǎn)型和升級,有條件的媒體要加快國際化,。
這是我們媒體的責(zé)任,。我們身處一個全新的時代,媒體傳播的渠道,、載體,、速度等都在發(fā)生著飛速的變化。我們要做好一切準(zhǔn)備,,迎接這個時代,,擁抱這個時代。只有順應(yīng)時代的變化,,隨著時代的脈搏而跳動,,才不至于落伍,不至于被淘汰,。
[作者簡介]劉仲翔,,《新華文摘》雜志社副社長,社會學(xué)博士,。
責(zé)任人編輯:萬鵬,、謝磊
- 標(biāo)簽:
分享到: